Результати акції «Свічка пам’яті у Вікіпедії»

З 28 листопада по 5 грудня відбувся тематичний Тиждень «Свічка пам’яті у Вікіпедії» зі створення та покращення статей про Голодомор 1932—1933 років. Учасники та учасниці наповнювали Вікіпедію та Вікіцитати інформацією про історичні реалії Голодомору, його дослідників та місця пам’яті.

В акції взяли участь понад 10 користувачів та користувачок. Усього було започатковано 15 статей в українській Вікіпедії, зокрема, про кримінальну справу щодо Голодомору, українсько-канадський документальний фільм «Голод до правди», американського єврейського журналіста Менделя Ошеровича та його документальний роман 1933 року «Як живуть люди в Радянській Росії: враження з поїздки». Вікіпедист Андрій Гриценко написав статті про місця пам’яті у Сумській області, наприклад, про меморіал пам’яті жертв Голодомору 1932—1933 років у Пісках, пам’ятний знак жертвам Голодомору 1932—1933 років у Краснопіллі, Білопіллі, Ромнах.

Ілюстрація: Йоханан Петровський-Штерн. «Голодомор 1932», 2014. 
З колекції «Міфи і нічні жахіття»

Тепер читачі української Вікіпедії можуть прочитати оглядову статтю про «Український рух опору часів Голодомору 1932—1933 років». У ній йдеться про спротив Голодомору, який у 1932—1933 роках мав різні форми: пасивні й ненасильницькі — висловлення незгоди з надмірними планами хлібозаготівель та незадоволення більшовицьким режимом, переховування сільськогосподарської продукції, втеча від голоду з УСРР тощо; активні й збройні — поширення антирадянських закликів в усній та письмовій формі (листівок, співанок тощо), масовий вихід з колгоспів з поверненням раніше відібраного майна, напади та розбирання хлібосховищ і продуктових складів, саботаж хлібозаготівель, напади на відповідальних за хлібозаготівлі партійців, повстання. Статтю створив користувач ZxcvU. 

Цікаві статті започаткувала користувачка Xsandriel. Зокрема, про італійського художника коміксів Іґорта та його графічний роман «Українські зошити: спогади про часи УРСР». Іґорт первинно планував писати книгу про будинки і дачі, де жив російський письменник Антон Чехов, але, приїхавши в Україну, дізнався про Голодомор, і вирішив змінити тему. Для цього художник протягом півтора років жив у Дніпрі, мандрував центральною та східною Україною, досліджував архівні матеріали, спілкувався з пересічними українцями.

Також створена стаття про визнання Голодомору Геноцидом у Вікіпедії білоруською. Її започаткував користувач Friend.

Ще були доповнені текстом та світлинами 20 статей в українській Вікіпедії та 1 стаття у Вікіпедії англійською. Наприклад, додана інформація про завантаженість експортних суден Миколаївського портового елеватора у 1933 році, також доповнено статтю про Степана Горлача, українського канадського письменника-прозаїка, який був свідком Голодомору в дитинстві.

В українських Вікіцитатах з’явилися збірки цитат українською італійського історика Андреа Ґраціозі та Станіслава Кульчицького.

Активний учасник акції «Свічка пам’яті у Вікіпедії» та автор статті про меморіал жертвам Голодомору в Торонто Микола Сварник розповів про історію створення цієї статті: 

«Кожен має в собі якусь українську історію. І часом треба докласти великих зусиль, щоб ту історію осмислити і розказати людям. Для діаспори Торонто такою розповіддю світові про себе став наш монумент Голодомору. У травні 2017 я фотографував, коли була церемонія «першого штиха» на ділянці, призначеній під пам’ятник, а вже через півтора року меморіал урочисто відкривали для публіки.

меморіал жертвам Голодомору в Торонто. Автор: Микола Сварник
Монумент Голодомору в Торонто.
Автор фото: Mykola Swarnyk, CC BY-SA 3.0

Кожен чимось долучився до цього звершення – і родина Джеймса Темертея, яка дала $500 000 й люди з останньої хвилі імміграції, які робили внесок по $50 на свою міру.  Знаю особисто людей, які доклали титанічних зусиль, щоб реалізувати цей проект. Тож скласти текст для статті з нуля було нескладно – всі посилання були під руками, була інформація з перших рук, а фотографій я мав предостатньо.

Найбільше до мене промовляла в цій усій імпрезі історія пана Миколи Латишка, який пережив голодомор дитиною, втратив малу сестричку і вижив. Він так проникливо говорив на відкритті, що кожне його слово потрапляло просто в душу. Він сказав про себе, потім відзначив усіх, кого треба було за їхні зусилля. Все це по-англійськи. А потім на хвилю перейшов на українську і сказав, що ми маємо пам’ятати про те, що сталося, і ніколи в світі більше не допустити, щоб якийсь «сусід» знищував голодом чи зброєю наших братів і сестер. Потім знов перейшов на англійську і подякував усім присутнім. Я вдячний організаторам акції «Свічка пам’яті» у Вікіпедії, яка допомагає зберегти колективну пам’ять нашого народу».

Ми щиро дякуємо усім, хто долучився до створення та покращення статей, завантаження фото! Ваш внесок дуже цінний для читачів Вікіпедії та поширення знань про Голодомор.

Опубліковано у Вікіпедійне, Вікітижні, Поточні події. Додати до закладок постійне посилання.

Напишіть відгук

Заповніть поля нижче або авторизуйтесь клікнувши по іконці

Лого WordPress.com

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис WordPress.com. Log Out /  Змінити )

Google photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Google. Log Out /  Змінити )

Twitter picture

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Twitter. Log Out /  Змінити )

Facebook photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Facebook. Log Out /  Змінити )

З’єднання з %s